[voikko-devel] Unicode-asiaa

Teemu Likonen tlikonen at iki.fi
Sun Aug 13 17:28:49 EEST 2006


Harri Pitkänen kirjoitti:

> Ei kai nyt sentään ihan jokaista? Kysyin tuossa äsken kahvipöydässä
> ihmiseltä, joka on kirjoittanut ainakin omasta mielestään
> painokelpoista sanomalehtitekstiä yli 20 vuotta, ja hän kyllä käyttää
> ihan reilusti heittomerkkinä tuota yksinkertaista lainausmerkkiä ja
> kirjoittaa ligatuurit erillisinä kirjaimina. Ammattimaisessa
> tekstintuotannossa nämä asiat jäävät ilmeisesti ladontaohjelmiston
> huoleksi, eli ne korjataan ohjelmallisesti vasta kauan sen jälkeen
> kun oikoluku on jo tehty. Itsekin muistelen, että ainakin LaTeX luo
> ligatuurit automaattisesti.

"Jokainen" on kyllä liioittelua, mutta jonkun ihmisen käsiin homma silti 
usein jää. Tekstin kirjoittaja ei välttämättä itse tarkista tarkempaa 
typografiaa, vaan toimituksessa on vakiohommaa muuttaa tekstiin 
oikeanlaiset lainausmerkit, ajatusviivat ja mahdollisesti myös 
ligatuurit.

Olen nähnyt julkaisuja (esim. joku lukemani MicroPC-lehti), joissa on 
useaa erilaista fonttia ja joissa tietyllä fontilla painettu teksti 
sisältää ligatuureja ja toisella ei (niin kuin pitääkin, toisiin 
fontteihin niitä ei tarvita). Arvelisin, että näissä tilanteissa 
ihminen on tehnyt typografisen työn aika pitkälle. Muistan myös yhden 
teoksen (Korpela & Linjama - Web-suunnittelu), jossa oli kaikkialla 
ligatuurit, valitettavasti myös tasalevyisessä fontissa. Tämä taas 
viittaa jonkinlaiseen automaattikorvaamiseen, koneelliseen tai ihmisen 
tekemään. (Tämä on myös se vaihe, jossa se varsinainen tavutus vasta 
tehdään.)

Oikein muistat, että LaTeX hoitaa ligatuurit automaattisesti. Se myös 
latoo oikeat lainausmerkit ja ajatusviivat, jos kirjoittaja on osannut 
käyttää oikeita tapoja kirjoittaa ne tekstiin.

"Vanhoihin aikoihin" verrattuna suuntaus on pienjulkaisuissa se, että 
kirjoittaja itse on aika pitkälle myös latoja, koska teksti tuotetaan 
suoraan (lähes) julkaisukuntoon yhdellä ohjelmalla. Se korkeintaan 
kopioidaan toiseen ohjelmaan ja sillä hyvä. Nykyään tämä onkin 
mahdollista, kun kodeissa on laadukkaita ohjelmia. Suuremmissa 
julkaisuissa on toki ammattimaisempi ladontatekniikka.

Voikon kytkös ladontaan on tällä hetkellä lähinnä OpenOfficen kautta. 
Sekään ei tunnista ligatuureja kunnolla osaksi sanaa, joten oikoluku ei 
edes saa sanaa kokonaisena. Esimerkiksi filosofia-sanasta alleviivataan 
vain "losofia", jos siinä on käytetty ligatuureja. Näin ollen 
ligatuurituellekaan ei ole tällä hetkellä käyttöä. Meikäläisen 
TODO-lisäykset murenevat kovaa vauhtia :)



More information about the devel mailing list