[hunspell-fi-devel] Erisnimet yhdyssanoissa
Teemu Likonen
tlikonen at iki.fi
Thu May 25 20:23:09 EEST 2006
Hannu Väisänen kirjoitti:
> Jos erisnimet eivät voi olla yhdyssanojen osina, sanastoon tarvitaan
> Suomi (maan nimi) ja suomi (kielen nimi). Ja tietysti myös Aalto
> (sukunimi) ja aalto, Marja (etunimi) ja marja ja niin pois päin.
En tiedä, pääsinkö kunnolla vanhan keskustelun juonesta kiinni, mutta
tuli mieleen huomio paikannimistä yhdyssanan osana. Teknisestä
toteutuksesta en taaskaan tiedä.
Japanin-matka
Euroopan-kiertue
Ruotsin-aika (esim. 'Ruotsissa aiemmin viettämäni aika')
Ruotsin-laiva
Kielitoimisto toteaa, että
Sellaiset erisnimen sisältävät ilmaukset, joissa erisnimen merkitys ei
ole kokonaan häipynyt taustalle. Näissä sekä iso- että
pienikirjaiminen kirjoitusasu ovat mahdollisia.
braillekirjoitus ~ Braillen (piste)kirjoitus; Pekkas-päivä ~
pekkaspäivä, Ruotsin-laiva ~ ruotsinlaiva; Suomen mestaruus ~
suomenmestaruus
Näin ollen (tämäkin) asia hieman horjuu. Ehkä joskus voidaan
kirjoittaa "euroopankiertue", mutta vielä nykyään se on harvinaista.
More information about the devel
mailing list