[hunspell-fi-devel] Erisnimet yhdyssanoissa

Teemu Likonen tlikonen at iki.fi
Thu May 25 20:23:09 EEST 2006


Hannu Väisänen kirjoitti:

> Jos erisnimet eivät voi olla yhdyssanojen osina, sanastoon tarvitaan
> Suomi (maan nimi) ja suomi (kielen nimi). Ja tietysti myös Aalto
> (sukunimi) ja aalto, Marja (etunimi) ja marja ja niin pois päin.

En tiedä, pääsinkö kunnolla vanhan keskustelun juonesta kiinni, mutta 
tuli mieleen huomio paikannimistä yhdyssanan osana. Teknisestä 
toteutuksesta en taaskaan tiedä.

Japanin-matka
Euroopan-kiertue
Ruotsin-aika (esim. 'Ruotsissa aiemmin viettämäni aika')
Ruotsin-laiva

Kielitoimisto toteaa, että

  Sellaiset erisnimen sisältävät ilmaukset, joissa erisnimen merkitys ei
  ole kokonaan häipynyt taustalle. Näissä sekä iso- että
  pienikirjaiminen kirjoitusasu ovat mahdollisia.

    braillekirjoitus ~ Braillen (piste)kirjoitus; Pekkas-päivä ~
    pekkaspäivä, Ruotsin-laiva ~ ruotsinlaiva; Suomen mestaruus ~
    suomenmestaruus

Näin ollen (tämäkin) asia hieman horjuu. Ehkä joskus voidaan 
kirjoittaa "euroopankiertue", mutta vielä nykyään se on harvinaista.



More information about the devel mailing list