[voikko-devel] Tavutusvihjeet
Teemu Likonen
tlikonen at iki.fi
Tue Nov 21 11:53:57 EET 2006
Harri kirjoitti:
> Tuopa vaan ei toimi taipuvilla sanoilla, joita suomen kielessä
> valitettavasti on melko paljon... Perusmuodossa olevan sanan loppu ei
> useinkaan ole mukana saman sanan taivutusmuodoissa, joten jos sanaan
> asetetaan kaikki tavurajat valmiiksi, sanan lopussa olevat rajat
> menevät taivutetuissa muodoissa suurella todennäköisyydellä vääriin
> paikkoihin. Automaattitavutusta tarvitaan siis aina apuna, siitä ei
> pääse mihinkään.
En välttämättä ihan pysy enää kärryillä mutta ajatuksenani oli, että
tavutuskielto pätisi sanan loppuun saakka, siis myös
taivutuspäätteisiin. Jos merkityn tavutuskohdan jommaltakummalta
puolelta on kirjain muuttunut, silloin kyseisestä kohdasta ei tavuteta.
Voi kyllä hyvin olla, että täydellinen tavutuskielto, joka koskee myös
päätteitä, kannattaa tai pitää jättää tavutuspalveluja käyttävän
sovelluksen harteille.
> Muutoinhan tuo esittämäsi formaatti onkin ihan käyttökelpoinen. Sitä
> pitää vain vähän jalostaa niin, että se pelaa yhteen automaattisen
> tavutuksen kanssa. Yksinkertaisin ja selvin tapa voisi olla se, että
> ensin sana tavutetaan automaattisesti kuten tähänkin asti (=-merkit
> huomioiden) ja tuloksena saadusta tavutuksesta vaihdetaan merkin ^ ja
> viimeisen +-merkin määräämältä väliltä kaikki tavutuskohdat annetun
> kirjoitusasun mukaisiksi. Tällöin jää kirjoitusasun lisääjän
> vastuulle lopettaa tavurajojen asettaminen riittävän aikaisin ennen
> sanan vartalon loppua, jottei taivutuspäätteen tavutus häiriinny.
Voisi esimerkiksi olla tarpeen kieltää vieraskielisten ja teknisten
ilmaisujen tavutus vartalosta kokonaan (Renault'l-la-kin).
Vieraskielisten sanojen translitterointi suomeen saa joskus aikaan,
että yhtä äännettä merkitään kahdella tai kolmellakin kirjaimella.
Sanan ääntämistä helpottava tavutus voi johtaa kummallisen näköisiin
tavutustilanteisiin. Lisäksi voi olla hyvin vaikeaa selvittää, miten
sana äännetään ja mitä translitteroinnissa on tapahtunut, ja näin onkin
turvallisinta olla joko tavuttamatta sanaa lainkaan tai sitten jostain
sanavartalon ulkopuolelta.
Toinen mieleen tuleva tilanne on kyseenalaisten tai käytännöltään
horjuvien tavutuskohtien välttäminen. Niin sanotusti turvallista olisi
esimerkiksi tavutus "konstruk-tio", jolloin ei oteta kantaa, pitääkö
latinaperäinen con-/com- ajatella erillisenä etuliitteenä. (MS Word
2003 tavuttaa "kon-struk-tio". Voikko, Soikko ja Lingsoftin tavutusdemo
netissä tavuttavat "konst-ruk-tio".)
En ole varma, mikä osuus parhaiten kuuluisi Voikolle ja mikä käyttäjälle
ja varsinaiselle sovellusohjelmalle. Minun ajattelu toimii hieman
paremmin kielen tasolla kuin tekniikan. Niinkin on mahdollista
ajatella, että on kirjoittajan vastuulla laittaa tavutusvihje
turvallisiin paikkoihin, mikäli haluaa kieltää tavutuksen muualta.
(OpenOffice tavuttaa vain tavutusvihjeiden kohdalta, mikäli yksikin
sellainen on sanassa.)
More information about the devel
mailing list