[hunspell-fi-devel] tmispell-voikko ja emacs

Ilja Sidoroff ilja.sidoroff at iki.fi
Thu Jul 27 00:00:34 EEST 2006


Hei,

olen törmännyt pariin ongelmaa tmispell-voikon kanssa. En käytä
kde:ta, jolla kehittäjät ilmeisesti ohjelmaa ovat testanneet, vaan
Gnomea (Ubuntu dapper) ja emacsia.

Kun yritän käyttää emacsin (21.4.1) tavutustoimintoa, ispell
(tmispell) prosessi jumiutuu yleensä sen jälkeen, kun ensimmäinen
tavutusehdotus on esitetty ja alaikkunaan jää teksti "Continuing
spelling check using finnish dictionary". Kerran taisin saada
jumituksen alkamaan heti, mutta en ole tuosta aivan täysin varma. Tämä
tapahtuu etenkin yhdellä tietyllä iso-8859 -tekstillä, jonka olen
konvertoinut iconv:lla utf-8:ksi, joten kyseessä voi olla joku emacsin
ispellin käyttöön ja iso-8859/utf-8 -merkistöihin liittyvä
bugi/ominaisuus. Mutta koska tavallinen ispell "toimii", niin
ilmeisesti tmispellin toiminta poikkeaa hieman ispellistä.

Komentoriviltä käytettäessä iso8859-teksti saa aikaan sen, että
tmispell tulostaa yhden tyhjän rivin ja poistuu. Utf-8-tekstillä
oikolukumoodi sen sijaan käynnistyy. Tavallinen ispell käynnistää
molemmilla teksteillä oikolukumoodin, mutta skandit eivät näy oikein
kummallakaan, mikä viittaa jonkinlaiseen merkistöongelmaan tekstissä.
Liittenä on pätkä esimerkkitekstiä.

Toinen bugi tmispellissä ilmenee interaktiivisessa moodissa. Sana,
jota ei tunnistettu ei aina näy oikein, vaan sen lihavoitu versio
näkyy yhden tai useamman merkin myöhemmin kuin pitäisi (käytössä GNOME
Terminal 2.14.2 eikä mitään säätöjä), esimerkkitekstissä tämä ilmenee
ensiksi minulla sanan Gloria toisen ilmentymän kohdalla.

Onnistuuko kukaan toistamaan näitä virheitä?

Ilja Sidoroff
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: bugi.tex
Type: application/x-tex
Size: 2790 bytes
Desc: not available
Url : /pipermail/devel_hunspell-fi.org/attachments/20060727/761d5274/attachment.tex 


More information about the devel mailing list