[hunspell-fi-devel] [patch] [suomi-malaga] Lyhenteitä
Harri Pitkänen
hatapitk at cc.jyu.fi
Thu May 4 21:06:32 EEST 2006
http://www.hunspell-fi.org/patches/sm/0.6/07lyhenteet.diff
Lisää mahdollisuuden rajata lyhenteiden taivutuksia siten, että hyväksytään
USA:ssa mutta ei USA:ssä. Lisäksi säännöstä "combi_rule kaksoispiste" on
poistettu tarkistus, joka mielestäni on tarpeeton: on oltava length($vasen) >
0 koska kaksoispistettä ei hyväksytä sanan alussa eikä tämä sääntö ole mukana
initial-listassa.
Tuossa lyhenteiden tarkistamisessa olisi muuten jollekulle mukava homma joka
ei vaadi erityistä teknistä asiantuntemusta. Eli pitäisi käydä läpi
Suomi-Malagan tiedosto sanat/lyhenteet.lex jossa on seuraavantyylisiä rivejä:
[alku: "USA", luokka: lyhenne, jatko: @lyhenteen_jatko, äs: a];
Kentistä pitäisi tutkia seuraavaa:
- alku: tässä on itse lyhenne. Aikaisemmin kaikki lyhenteen on kirjoitettu
pienillä kirjaimilla, mutta ne jotka oikeasti tulee kirjoittaa isoilla
kirjaimilla voi muuttaa isoilla kirjoitetuksi. Oikeasti tällä asialla ei
vielä ole merkitystä Malagan tai Voikon toiminnalle, mutta tätä tietoa
tarvitaan myöhemmin joten on ihan hyvä korjata nämä jo tässä vaiheessa.
- luokka: tämä on aina lyhenne, ei tarvitse tehdä mitään.
- jatko: tämä on joko @lyhenteen_jatko tai <loppu>. @lyhenteen_jatko
tarkoittaa sitä, että lyhenne voi olla osa yhdyssanaa ("atk-tukihenkilö") ja
sitä voi taivuttaa kaksoispisteen kanssa ("atk:ssa"). <loppu> tarkoittaa
sitä, että lyhenteen perään ei voi lisätä enää yhtään mitään. Ei siis edes
pistettä, eli näiden sanojen kohdalla on hyvä tarkistaa, että alku-kentässä
on sanan perässä piste jos lyhenne vaatii pisteen peräänsä.
- äs: taivutusmuodon vokaalisointu (siis ääntiösointu). Tämä on a, jos
hyväksytään :ssa-pääte mutta ei :ssä-päätettä, ja ä jos tilanne on toisin
päin. aä tarkoittaa sitä, että molemmat päätteet hyväksytään. Aikaisemmin
kaikissa lyheteissä oli aä (koska tuota kenttää ei käytetty missään) mutta
nyt sen arvo huomioidaan, joten aä:t kannattaa vaihtaa a:ksi tai ä:ksi niissä
kohdissa joissa se on mahdollista.
Tuosta patchista 07lyhenteet.diff voi katsoa esimerkkiä siitä, millaisia
muutoksia tarvitsee siis tehdä. Lähinnä on oleellista korjata lyhenteitä
isoille kirjaimille ja vaihtaa aä -> a tai ä koska näitä ei aikaisemmin ole
ollenkaan tehty. Oikeinkirjoitussäännöt kannattaa kerrata lukemalla
http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/8.5.html . Asia, missä helpoiten
tulee ehkä tehtyä virheitä on äs-kentän arvossa. Siihen pitää yllättävän
usein jättää aä.
Harvinaisempien lyhenteiden kohdalle kannattaa varmaan myös lisätä kommentti,
jossa kerrotaan lyhenteen merkitys. Ainakaan minulle monet noista eivät ole
tuttuja.
Harri
More information about the devel
mailing list