Näyttäisi siltä, että Suomi-Malagan taivutusluokasta <korkea> muodostetaan myös murteellinen versio: "korkea ~ korkia, makea ~ makia, pimeä ~ pimiä". Myös vertailumuodot syntyvät, esimerkiksi "makiampi" ja "pimiämpi". Minusta nuo muodot voisi Voikko-versiosta poistaa.