[hunspell-fi-devel] Pieniä sanaston puutteita

Teemu Likonen tlikonen at iki.fi
Sat Jul 29 12:16:18 EEST 2006


Harri Pitkänen kirjoitti:


> Lisäilen ja korjailen näitä vielä. - -

"Venäjän-suurlähettiläs" -tyyliset suurlähettiläs- tai 
suurlähetystö-sanan sisältävät yhdyssanat eivät toimi. Samoin

& Norjan-yhteistyö 5 0: Norjan- yhteistyö, Norjan -yhteistyö, 
Norjan-yhteis-työ, Norja n-yhteistyö, norja-n-yhteistyö

ei toimi.

(Mitähän tarkoittaa "norja-n-yhteistyö"? :-) Periaatteessa mahdollinen 
sana sekin.)

Muuten nämä erisnimen genetiivi yhdyssanassa -tilanteet tuntuvat 
toimivan, esim. Euroopan-kiertue, Sveitsin-suurlähetystö, 
Ruotsin-keikka, Japanin-julkaisu, Australian-sopimus, 
Konginkangas-tuomio, Bodom-uutisointi, Oulun-tehdas.



More information about the devel mailing list