[voikko] muutamia huomioita Sukijasta

Jukka K. Korpela jkorpela at cs.tut.fi
Mon Sep 5 12:27:08 EEST 2011


5.9.2011 12:13, Hannu Väisänen kirjoitti:

>> Tähän jossain määrin liittyen: "Paasikiven-Kekkosen" palautuu (vain,
>> mutta jostain syystä kahdesti) muotoon "Paasikiven-Kekkonen",
>
> Tämä johtuu siitä, että paasi on sanastossa kahdella eri taivutuksella,
> kuten susi (paaden) ja risti (paasin).

En ymmärrä. Miten kaksi eri tavoin taipuvaa paasi-sanaa vaikuttaa tuon 
ilmauksen jäsennykseen? Joka tapauksessahan "paasi" esiintyy perusmuodossa.

>> - maattaa (=maadoittaa - käytännössä ilmeisesti aika epäsana)
>
> Tietääkseni maattaa on kielitoimiston (tai mikä sen nimi nykyään onkaan)
> suosittelema sana maadoittaa-sanan asemesta.

Oli. Suomen kielen perussanakirjassa päähakusanana on "maadoittaa", ja 
"maattaa" mainitaan vain viittauksena siihen. Mutta vaikka "maattaa" oli 
lähinnä vain ehdotelma, jotkut lienevät sitä käyttäneet, koska sitä on 
pidetty oikeana. Lisäksi "maattaa" esiintyy todellisessa kielenkäytössä 
merkityksessä 'makuuttaa'.

-- 
Yucca, http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/



More information about the voikko mailing list